Ma quando credeva di essere sola in casa, o di non essere sentita,
But when she didn't think I was home, or if she thought I couldn't hear,
E' come un'eco ripetuta più e più volte, in attesa di essere sentita.
It's like an echo repeated over and over, waiting to be heard.
La volpe ha insegnato al principe una lezione preziosa - ogni cosa essenziale è invisibile agli occhi e deve essere sentita con il cuore.
The fox taught the prince a valuable lesson - anything essential is invisible to the eyes and must be felt with the heart.
I suoni al di fuori di questo intervallo non sono fondamentalmente udibili, sebbene Rupert Neve abbia soggettivamente provato l’esistenza di una fedeltà psicoacustica che può essere sentita al di sopra del supposto limite di 20.000 kHz.
Sounds outside that range are essentially inaudible, although Rupert Neve has subjectively proven the existence of pysychoacoustic fidelity that can be heard above this supposed limit of 20, 000kHz.
Le sue lezioni riguardavano Thoreau... Emerson... e in particolare il suo eroe, Edgar Allan Poe. E come Poe, credeva nella follia nell'arte che doveva essere... sentita.
His lectures consisted of Thoreau, Emerson, in particular his hero Edgar Allan Poe, and like Poe, he believed in the insanity of art, that it had to be... felt.
La parola di Dio puo' essere sentita... da tutti quelli che ascoltano.
The word of God is audible to all of those who listen.
Immagini come si dev'essere sentita, quando si è trovata in un sito di bambini scomparsi.
Imagine, how she felt, finding herself on a Missing Children's web site.
Quindi se volete sentire la mia storia, la mia storia... vuole essere sentita da voi.
So if you want to hear my story, my story wants to be heard by you.
Se Malta è lo Stato richiesto, la persona deve essere sentita in tribunale.
If Malta is the requested state a person has to be examined in Court.
La creatività di questa eccezionale persona e della sua squadra è difficile da descrivere in un paio di parole: deve essere sentita.
The creativity of this outstanding person and her team is difficult to describe in a couple of words - it needs to be felt.
L'elegante soundbar è progettata per essere sentita, non vista.
This stylish soundbar is meant to be heard, not seen.
Tale osservanza, tuttavia, prima ancora che come precetto, deve essere sentita come un'esigenza inscritta nella profondità dell'esistenza cristiana.
Yet more than as a precept, the observance should be seen as a need rising from the depths of Christian life.
Compete all'organo giurisdizionale decidere se (ad esempio) una persona di età inferiore a 15 anni o una persona affetta da disturbi mentali possa essere sentita come testimone.
A minor person below the age of fourteen may only be heard as a witness if the evidence expected from his/her testimony cannot be provided in any other way.
Gia', la musica deve essere sentita.
Yeah, this music needs to be felt.
Sono sempre in viaggio per lavoro, ti devi essere sentita sola.
I've been traveling so much for work. You must have gotten lonely.
Quando sei scomparsa... ho capito come ti devi essere sentita.
When you were gone... I got what it must've been like for you.
Una voce... deve lottare per essere sentita.
One voice... struggles to be heard.
La risposta di Wright, che secondo Sam fu abbastanza ad alta voce da essere sentita da tutti, proruppe con forza dal telefono: “Beh, Hib, perché non sposti la tua sedia?”
Wright’s reply, which Sam said was loud enough for all to hear, burst from the phone: “Well, Hib, why don’t you move your chair?”
Il primo motivo riguarda un errore di diritto, in quanto il Tribunale ha violato il diritto della ricorrente, sancito dall’articolo 41 della Carta dei diritti fondamentali, di essere sentita prima dell’adozione di nuove misure restrittive.
The first ground of appeal alleges an error of law in that the General Court disregarded the applicant’s right, enshrined in Article 41 of the Charter of Fundamental Rights, to be heard prior to the adoption of new restrictive measures.
Frank ha scaricato questa suoneria ad alta frequenza che puo' essere sentita solo da orecchie giovani.
frank downloaded this highpitched tone that can only be heard by young ears.
Ho anche questa suoneria a bassa frequenza che puo' essere sentita solo da chi ha piu' di 40 anni.
i also have this lowfrequency tonethat can only be heard by people over 40.
Vecchie costruzioni come queste emettono una frequenza troppo bassa per essere sentita.
You know, older buildings like this emit a low enough frequency that you can't consciously hear.
Una persona non può essere sentita come testimone se la sua testimonianza viola l’obbligo di mantenere un segreto ufficiale o militare, a meno che l’autorità competente non lo sollevi da tale obbligo (articolo 230, ZPP).
A person may not be heard as a witness if their testimony would violate the obligation to preserve an official or military secret unless the competent authority releases them from that obligation (Article 230 of the ZPP).
Benché non sia più tra noi, l’influenza di Anna Daines continua a essere sentita e a riflettersi nella vita dei suoi discendenti e in quella di innumerevoli altre persone, compreso me.
Although she is no longer here, Anna Daines’s influence continues to be felt and reflected in the lives of her descendants and countless others, myself included.
Essa è nel cuore, che aspetta di essere sentita.
It is in the heart, waiting to be felt.
In questa prima fase cruciale dei negoziati sul futuro del mercato europeo dell'energia, la nostra voce - quella dei cittadini dell'UE - deve essere sentita più forte di quella dei lobbisti del carbone.
At this crucial first stage of negotiations on the shape of the future of Europe’s energy market, our voice - the voice of EU citizens - needs to be heard louder than that of coal lobbyists.
Terremoti come questo: (1 km nord-est di Coo, Grecia 5M) può essere sentita da tutti.
Earthquakes like this one: (4 km on the south of Nafpaktos, Greece 5M) can be felt by everyone.
La persona che deve essere sentita deve essere citata anche conformemente alle disposizioni del nuovo codice di procedura civile rumeno.
The person who is to be examined should be summoned also in accordance with the provisions of the Romanian New Code of Civil Procedure.
Qualunque fosse la sua posizione, immagino come si deve essere sentita isolata questa ragazza egiziana, in mezzo a un popolo e a una cultura completamente diversi dai suoi.
Regardless of status, I began to imagine how isolated this Egyptian girl must have felt amidst a people and culture completely different from her own.
Una persona che deve essere sentita come testimone viene citata a testimoniare sotto pena di un'ammenda.
The relevant time at which a person must qualify to appear as a witness is always the time at which they are to be heard.
Qualora la persona chiamata a deporre sia di età inferiore ai quindici anni, o sia affetto da un disturbo mentale, il giudice valuta se la medesima possa essere sentita come testimone, tenendo conto delle circostanze.
If the person called as a witness is under 15 years of age, or suffers from a mental disorder, the court will examine whether he or she may be heard as a witness, taking the circumstances into account.
Terremoti come questo: (19 km a nord di Katmandu, Nepal 5.2M) può essere sentita da tutti.
Earthquakes like this one: (9 km on the northwest of Port-Vila, Vanuatu 5.2M) can be felt by everyone.
Se una parte, un testimone o un’altra persona che deve essere sentita dal giudice non capisce e non parla lo svedese, è nominato un interprete che assiste il giudice.
If a party, a witness or any other person to be heard by the court does not understand and speak Swedish, an interpreter is hired to assist the court.
Terremoti come questo: (24 km a nordovest del Naypyidaw, Burma 5.3M) può essere sentita da tutti.
Earthquakes like this one: (24 km on the northwest of Naypyidaw, Burma 5.3M) can be felt by everyone.
La parte può tuttavia presentarsi di persona e chiedere oralmente o per iscritto di comparire dinanzi al tribunale, dichiarando di essere stata informata dell'udienza e di voler essere sentita nel corso del procedimento.
The party may, however, appear in person and apply orally or in writing to appear before the court, stating that he has been notified of the hearing and wishes the case to be heard.
La vena è visibile sotto la pelle e può anche essere sentita facilmente.
The vein is visible under the skin and also can be felt easily.
La Scuola di comunità deve essere sentita, vissuta e sofferta da chi la guida, il quale, proprio per questo, cessa di essere un «cattedratico e diventa - come tutti - uno che cerca.
School of Community must be felt, lived, and suffered by whoever leads it, and he, for this very reason, ceases to be a “professor” and becomes—like everyone else—one who searches.
Il significato del pronome chiave (esempi dell'uso di questa fraseologia lo confermano): la voce era così forte da essere sentita ovunque nel quadrato.
The significance of the key pronoun (examples of the use of this phraseology confirm this): the voice was so loud that it was heard anywhere in the square.
Dico “più di un barlume” perchè l'emanazione può essere sentita dentro di noi come nostro stesso essere, mentre la manifestazione è fuori di noi e separata da noi.
More than, I say, because the emanation may be felt within us as our very being whereas the manifestation is outside us and is apart.
misure per consentire alla vittima di essere sentita in aula senza essere fisicamente presente, in particolare ricorrendo ad appropriate tecnologie di comunicazione;
measures to ensure that the victim may be heard in the courtroom without being present, in particular through the use of appropriate communication technology;
Primo motivo, vertente su un errore di diritto in quanto il Tribunale ha violato il diritto della ricorrente di essere sentita prima dell’adozione di nuove misure restrittive e sancito dall’articolo 41 della Carta dei diritti fondamentali.
The first ground of appeal, alleging an error of law in that the General Court disregarded the applicant’s right to be heard prior to the adoption of new restrictive measures, as enshrined in Article 41 of the Charter of Fundamental Rights;
Così la musica doveva essere abbastanza forte da essere sentita sopra al rumore.
So the music has to be loud enough to be heard above that.
3.6264979839325s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?